一、介词是什么?
一、介词是什么?
介词就是放在名词、代词、动词不定式前面,表示关系的词。
比如:
Je vais à Paris.
我去巴黎。Le livre de Marie.
Marie 的书。Il parle avec Paul.
他和 Paul 说话。
介词后面常接:
| 结构 | 例子 |
|---|---|
| 名词 | à Paris |
| 人名 | avec Marie |
| 代词 | chez moi |
| 动词不定式 | avant de partir |
二、最核心介词:à
1. 表示地点:在 / 去
城市前用 à
Je suis à Tokyo.
我在东京。Je vais à Paris.
我去巴黎。
具体地点也常用 à
Je suis à l’école.
我在学校。Il va au cinéma.
他去电影院。
注意缩合:
| 原形式 | 缩合 |
|---|---|
| à + le | au |
| à + les | aux |
所以:
à le cinéma ❌
au cinéma ✅à les États-Unis ❌
aux États-Unis ✅
2. 表示对象:给 / 对
Je parle à Marie.
我对 Marie 说话。Il donne un livre à Paul.
他给 Paul 一本书。
这里的 à Marie / à Paul 相当于“给谁 / 对谁”。
3. 固定搭配
很多动词后面固定接 à:
| 动词 | 意思 |
|---|---|
| parler à qn | 和某人说话 |
| téléphoner à qn | 给某人打电话 |
| penser à qn/qch | 想到某人/某事 |
| réussir à faire qch | 成功做到某事 |
例子:
Je pense à toi.
我想到你。Il réussit à finir le travail.
他成功完成了工作。
三、核心介词:de
1. 表示来源:从……
Je viens de Chine.
我来自中国。Il sort de la maison.
他从房子里出来。
2. 表示所属:……的
Le livre de Marie.
Marie 的书。La voiture de mon père.
我爸爸的车。
法语一般不用类似英语 's 的结构,而是用 de。
3. 表示内容 / 材料 / 主题
une tasse de café
一杯咖啡un cours de français
一节法语课une table de bois
一张木桌
4. 固定搭配
很多动词后面固定接 de:
| 动词 | 意思 |
|---|---|
| parler de qch | 谈论某事 |
| avoir besoin de | 需要 |
| avoir envie de | 想要 |
| décider de faire | 决定做 |
| essayer de faire | 尝试做 |
例子:
J’ai besoin de temps.
我需要时间。Elle parle de son voyage.
她谈论她的旅行。
5. de 的缩合
| 原形式 | 缩合 |
|---|---|
| de + le | du |
| de + les | des |
例子:
de le pain ❌
du pain ✅de les étudiants ❌
des étudiants ✅
四、à 和 de 的区别
这是法语大坑之一 🫠
1. à 偏向“目标 / 方向 / 对象”
Je vais à Paris.
我去巴黎。Je parle à Marie.
我跟 Marie 说话。
2. de 偏向“来源 / 所属 / 内容”
Je viens de Paris.
我从巴黎来。Le sac de Marie.
Marie 的包。
可以粗暴记:
| 介词 | 核心感觉 |
|---|---|
| à | 到、向、给、在 |
| de | 从、的、关于、一些 |
五、en
1. 表示国家 / 地区:在……,去……
阴性国家、元音开头国家通常用 en。
Je vais en France.
我去法国。Il habite en Chine.
他住在中国。Elle va en Italie.
她去意大利。
常见:
| 国家 | 介词 |
|---|---|
| en France | 在/去法国 |
| en Chine | 在/去中国 |
| en Italie | 在/去意大利 |
| au Japon | 在/去日本 |
| aux États-Unis | 在/去美国 |
2. 表示交通方式
Je vais à l’école en bus.
我坐公交去学校。Il voyage en train.
他坐火车旅行。
但如果是“走路”,用:
à pied
步行
3. 表示材料 / 状态 / 语言
une bague en or
金戒指parler en français
用法语说话être en colère
生气
4. 表示时间长度:用多久完成
Il a fini le devoir en deux heures.
他用两个小时完成了作业。
注意和 dans 区别:
Je pars dans deux heures.
我两小时后出发。Je finis ça en deux heures.
我用两小时完成这个。
六、dans
1. 表示“在……里面”
Le livre est dans le sac.
书在包里。Je suis dans la chambre.
我在房间里。
2. 表示“……之后”
Je pars dans dix minutes.
我十分钟后出发。Le cours commence dans une heure.
课一小时后开始。
所以:
| 法语 | 意思 |
|---|---|
| en deux heures | 用两小时 |
| dans deux heures | 两小时后 |
七、sur
1. 表示“在……上面”
Le livre est sur la table.
书在桌子上。
2. 表示关于某个主题
un livre sur l’histoire
一本关于历史的书un film sur la guerre
一部关于战争的电影
注意:
| 介词 | 区别 |
|---|---|
| parler de qch | 谈论某事 |
| un livre sur qch | 一本关于某事的书 |
八、chez
1. 表示“在某人家 / 去某人家”
Je vais chez Marie.
我去 Marie 家。Je suis chez moi.
我在我家。
常见搭配:
| 法语 | 意思 |
|---|---|
| chez moi | 在/去我家 |
| chez toi | 在/去你家 |
| chez lui | 在/去他家 |
| chez elle | 在/去她家 |
| chez nous | 在/去我们家 |
| chez vous | 在/去你们家 |
| chez eux | 在/去他们家 |
2. 表示职业场所
Je vais chez le médecin.
我去看医生。
字面上不是“医生家”,而是“医生那里”。
九、pour
1. 表示目的:为了
Je travaille pour réussir.
我为了成功而努力。C’est pour toi.
这是给你的。
2. 表示时间长度
Je reste ici pour trois jours.
我在这里待三天。
不过日常中也常直接说:
Je reste ici trois jours.
十、par
1. 表示经过
Je passe par Paris.
我经过巴黎。
2. 表示被动语态中的“由……”
Le livre est écrit par Victor Hugo.
这本书由雨果写成。
3. 表示方式 / 每……
Il vient par train.
他坐火车来。
不过现代口语更常说 en train。deux fois par semaine
每周两次
十一、avec / sans
avec = 和……一起 / 用……
Je vais au cinéma avec mes amis.
我和朋友去电影院。Il écrit avec un stylo.
他用笔写字。
sans = 没有……
Je bois du café sans sucre.
我喝不加糖的咖啡。Il part sans moi.
他不带我走。
十二、avant / après
avant = 在……之前
如果后面接动词,要用:
avant de + 动词原形
例子:
Je mange avant le cours.
我上课前吃饭。Je mange avant de partir.
我出发前吃饭。
après = 在……之后
après le cours
下课后après avoir fini
完成之后
十三、地点介词总结
| 介词 | 意思 | 例子 |
|---|---|---|
| à | 在/去城市、地点 | à Paris, à l’école |
| en | 在/去阴性国家 | en France |
| au | 在/去阳性国家 | au Japon |
| aux | 在/去复数国家 | aux États-Unis |
| dans | 在……里面 | dans le sac |
| sur | 在……上面 | sur la table |
| sous | 在……下面 | sous la chaise |
| devant | 在……前面 | devant la maison |
| derrière | 在……后面 | derrière l’école |
| entre | 在两者之间 | entre A et B |
| chez | 在/去某人那里 | chez moi |
十四、时间介词总结
| 介词 | 用法 | 例子 |
|---|---|---|
| à | 具体时刻 | à huit heures |
| en | 月份、季节、年份;用多久 | en mai, en 2026, en deux heures |
| dans | ……之后 | dans dix minutes |
| depuis | 自从,持续到现在 | depuis deux ans |
| pendant | 在……期间,持续了多久 | pendant trois jours |
| pour | 预计持续多久 | pour une semaine |
| avant | 在……之前 | avant le cours |
| après | 在……之后 | après le cours |
例子:
J’apprends le français depuis deux ans.
我学法语两年了。
重点:现在还在学。J’ai étudié pendant deux heures.
我学习了两个小时。
重点:强调持续时间。
十五、几个高频固定搭配
| 法语 | 意思 |
|---|---|
| avoir besoin de | 需要 |
| avoir envie de | 想要 |
| avoir peur de | 害怕 |
| être content de | 对……高兴 |
| être prêt à | 准备好做 |
| penser à | 想到 |
| penser de | 认为,看法 |
| parler à | 和某人说话 |
| parler de | 谈论某事 |
| s’intéresser à | 对……感兴趣 |
| participer à | 参加 |
| commencer à faire | 开始做 |
| finir de faire | 做完 |
| essayer de faire | 尝试做 |
| décider de faire | 决定做 |
十六、容易混的几组
1. parler à / parler de
Je parle à Marie.
我跟 Marie 说话。Je parle de Marie.
我谈论 Marie。
2. penser à / penser de
Je pense à toi.
我想到你。Qu’est-ce que tu penses de ce film ?
你觉得这部电影怎么样?
3. à / chez
Je vais à l’école.
我去学校。Je vais chez Marie.
我去 Marie 家。
地点机构用 à,某人那里用 chez。
4. en / dans
Je finis mes devoirs en une heure.
我用一小时完成作业。Je pars dans une heure.
我一小时后出发。
5. sur / dans
Le livre est sur le sac.
书在包上。Le livre est dans le sac.
书在包里。
十七、最建议你先记住的核心表
| 介词 | 核心意思 |
|---|---|
| à | 到、在、给、对 |
| de | 从、的、关于、一些 |
| en | 在/去某些国家、用某交通、用多久 |
| dans | 在里面、多久之后 |
| sur | 在上面、关于 |
| chez | 在/去某人那里 |
| pour | 为了、给、持续 |
| par | 经过、由、每 |
| avec | 和、用 |
| sans | 没有 |
| avant | 之前 |
| après | 之后 |
| depuis | 自从,持续到现在 |
| pendant | 在……期间 |